Σαρακοστή κοντή γιορτή
Clear sky
25°C
 

Διαψεύδει ότι μαθαίνει γερμανικά ο πρόεδρος της ΠΟΕ-ΟΤΑ

Κατηγορηματικά διαψεύδει ότι μαθαίνει γερμανικά ο πρόεδρος της ΠΟΕ-ΟΤΑ, Θέμης Μπαλασόπουλος, με γραπτή του δήλωση που διαμοίρασε σήμερα το πρωί στον Τύπο. Ο κ. Μπαλασόπουλος φαίνεται πως ένιωσε την ανάγκη να δώσει τις απαραίτητες διευκρινίσεις μετά από σχετικά δημοσιεύματα των τελευταίων ημέρων, τα οποία ανέφεραν πως ο σκληρός συνδικαλιστής είχε ξεκινήσει μαθήματα γερμανικών στο ινστιτούτο Γκαίτε.

Υπενθυμίζεται πως η ΠΟΕ-ΟΤΑ έχει διοργανώσει το τελευταίο διάστημα δυναμικές αντιγερμανικές κινητοποιήσεις, με τον ειδικό απεσταλμένο της Άνγκελα Μέρκελ στην Ελλάδα, Χανς Φούχτελ, να αποτελεί για τα μέλη της «κόκκινο πανί». Όλοι θα θυμούνται τα γεγονότα της 15ης Νοεμβρίου στη Θεσσαλονίκη, όταν συνδικαλιστές εργαζόμενοι των Οργανισμών Τοπικής Αυτοδιοίκησης είχαν προπηλακίσει τον Γερμανό πρόξενο επιτιθέμενοι εναντίον του με μια συσκευασία στιγμιαίου φραπέ, καθώς τον είχαν μπερδέψει με τον κο. Φούχτελ, ενώ μόλις χθες τα μέλη της ΠΟΕ-ΟΤΑ προσπάθησαν να εμποδίσουν ελληνογερμανική συνάντηση δημάρχων, λόγω εσφαλμένων πληροφοριών τους πως ο κ. Φούχτελ θα ήταν παρών.

Στη γραπτή του δήλωση, ο Θέμης Μπαλασόπουλος διαψεύδει κατηγορηματικά ότι κάνει ταχύρρυθμα μαθήματα γερμανικών προκειμένου να είναι σε θέση να μιλήσει με τον κ. Φούχτελ, όταν τελικά καταφέρει να τον συναντήσει (σ.σ. σημειώνεται πως ο κ. Μπαλασόπουλος δε γνωρίζει αγγλικά, ενώ το λεξιλόγιο του Χανς Φούχτελ στα ελληνικά περιορίζεται σε αυτό που θα του ήταν χρήσιμο σε κάποια ταβέρνα). «Ούτε μαθαίνω, ούτε πρόκειται ποτέ να μάθω τη γλώσσα του κατακτητή Γερμανού, τη γλώσσα της λιτότητας που χτυπάει βάναυσα τις ζωές του λαού», δηλώνει χαρακτηριστικά ο πρώην εκλεκτός της ΠΑΣΚΕ και νυν διώκτης όλων των εν Ελλάδι Γερμανών.

«Επίσης δεν πρόκειται να μάθω ποτέ και καμία άλλη ξένη γλώσσα», συνεχίζει ο κ. Μπαλασόπουλος, «η γλώσσα των συμφερόντων των εργαζομένων, η γλώσσα του συνδικαλισμού είναι τα ελληνικά. Έτσι κι αλλιώς δε μου χρειάζεται: δεν έχω ταξιδέψει ποτέ εκτός Ελλάδας και ούτε πρόκειται. Αν κάποιος ξένος θέλει να μιλήσει μαζί μου, θα πρέπει να γνωρίζει ελληνικά» συμπληρώνει, ολοκληρώνοντας με θαυμαστή συνέπεια το επιχείρημα του και ταυτόχρονα διαλύοντας κάθε υπόνοια γλωσσομάθειας για το πρόσωπό του.


Ο Τιτανομέγιστος Καζαμίας «Το Κουάρκ» Κουλουριού και Κουραφέλκυθρου κυκλοφορεί στα βιβλιοπωλεία από την Jemma Press.